SVIZZERA SCHWEIZ SUISSE SVIZRA 14

CROSSMEDIA PROJECT

www.s14.ch

Produzione: Nucleo Meccanico in coproduzione con Gwenstival Festival Internazionale di Musica e Radiofonia , Swiss Internet Radio Gwendalyn, Zweetz, Gabriele Capelli Editore

Con il sostegno di: Fondazione Svizzera per la Radio e la Cultura, Repubblica e Stato Cantone Ticino Fondo Swisslos, Fondazione Oertli, Radiotelevisione svizzera di lingua italiana Rete Due

2014

un progetto di Flavio Stroppini

testo originale in Rumantsch Flurina Badel / Français Matthieu Megévand / Deutsch Marina Bolzli / Italiano Flavio Stroppini

con le traduzioni di Anna Allenbach / Flurina Badel / Fabiana Baettig / Jennifer Joffre / Marcella Pult / Gabriella Soldini / Annalea Stuppan

con Eva Allenbach / Flurina Badel / Roberto Betti / Sara Francesca Hermann / Igor Horvat / Lorenzo Polin / Cristina Zamboni

Musiche originali di Thomas Guggia / Antoine Joly / Dimitri Loringett / Marcel Zaes

Registrato allo Studio 4 della Radio della Svizzera Italiana Rete Due da Angelo Sanvido

Registrazione musicale per la parte “Suisse” allo Studio Red Carpet di Bienne / Olivier Charmillot

Aiuto regia / Igor Horvat

Sonorizzazione e regia / Flavio Stroppini

web design / Alan Alpenfelt

Produzione esecutiva romancia /Dimitri Loringett

Project manager / Monica De Benedictis


Immaginiamo. Poco dopo il tramonto. La luce ormai definisce solo i contorni. 4 persone appese sulla parete nord dell’Eiger che stanno scalando. Prima di addormentarsi pensano alla Svizzera. Ognuno solo, con i suoi pensieri.

4 autori 4 lingue 4 attori 4 musicisti

Il progetto consiste nella realizzazione di 1 radiodramma nelle 4 lingue nazionali svizzere. 4 autori a raccontare le 4 facce della Svizzera. Uno per area linguistica. Per capire in che modo, questo paese, abbia sviluppato un’identità multipla. Per scoprire come le differenze costituiscano unità. Una Svizzera, Quattro svizzere. 1. 4. S14


Presentazioni

– Scuola di lingua Italiana, Istituto Italiano di Cultura, Tehran (Iran)

– Comix Home Base Museum, Hong Kong

– University of Foreign Studies, Guangdong (Cina) 

– Communication University of China, Beijing (Cina) 

– Teatro dell’Istituto Italiano di Cultura Beijing (Cina)

– Foreign Studies University Beijing (Cina)

– Language and Culture University, Beijing (Cina)

– Long Museum, Shanghai (Cina)

– International Studies University (SISU), Shanghai (Cina) 

– Teatro dell’Ambasciata italiana, Washington DC (Usa)

– Scuola Holden, Torino (Italia)

– OCOVA FORUM ALPMEDNET, Officina H – Olivetti, Ivrea (Italia)